Starless

Sigur Rós / Ný Batterí

Pochette de l'album "Ágætis Byrjun" deSigur Rós

Ágætis Byrjun (1999, Sigur Rós / XL Recordings)

Il est des morceaux dont on pressent d'emblée qu'ils vont nous ouvrir en grand les portes du paradis. Dans le cas de Ný Batterí, ce sont la ligne de basse répétitive et des cuivres comme empruntés aux derniers albums de Talk Talk qui m'ont fait dresser l'oreille. Et quand le chant s'est élevé, douce voix de tête pour une triste complainte, l'évidence s'est faite de la mise en place d'une lente montée en puissance avant l'explosion finale. Le procédé a beau être des plus classiques, je marche à chaque fois pour peu qu'il s'enrichisse d'un détail distinctif, de l'ordre de la poussière d'inspiration dans l'œil. Ici, c'est l'alliance de la basse et des cuivres qui m'émeut particulièrement, que ce soit dans les flocons voletant au début ou dans les gerbes éclatantes du final.

16 août 2014

Vidéo / Ný Batterí

Berlin (Allemagne), 7 septembre 2012.
Vidéo éditée par Donde vas tunante!!.

Auteurs

Paroles et musique : Sigur Rós.

Paroles

Heftur með gaddavír í kjaftinum sem blæðir mig
læstur er lokaður inn í búri
dýr nakinn ber á mig
og bankar upp á frelsari
ótaminn setur í ný batterí
og hleður á ný
og hleður á ný
og hleður á ný
og hleður á ný
við tætum tryllt af stað
út í óvissuna þar
til að við rústum öllu og reisum aftur
aftur á ný
aftur á ný
aftur á ný
aftur á bak þar sem við ríðum
aftur með gaddavír
sem rífur upp gamalt gróið sár
er orðinn ryðguð sál
rafmagnið búið
mig langar að skera
og rista sjálfan mig á hol
en þori það ekki
frekar slekk ég á mér
aleinn á ný.

Une [url=vonlenska.over-blog.com/article-10433050.html]traduction française[/url] est proposée par le blog [url=vonlenska.over-blog.com]Vonlenska[/url].

Feuilleter

Chercher

© René-Luc Bénichou / 2005-2024. Page éditée le 3 janvier 2024.